Palabras Rebeldes is a space of reflection meant to help cultivate resistance(s) to the arrangements produced by states, capital, borders and other harmful hierarchical institutions.  As such, Palabras Rebeldes seeks to publish translations of communiques, articles, essays, and other writings, sharing social struggles across imaginary divisions of nations and borders, drawing insight from struggles of below and to the left, where the heart is.

Please note, translations are done by complete amateurs and are not meant to fulfill market-driven copyright protocols.  If you’d like to lend your translating, tech, or any other practical skills to this project, please shoot us an email: mailmantism@gmail.com.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s